This article is a copy of "The Warcraft Encyclopedia," an official article by Blizzard Entertainment. It presented information about a variety of things in the Warcraft universe. The original article, formerly located at http://www.worldofwarcraft.com/info/encyclopedia/index.xml, did not survive the overhaul of the World of Warcraft Official Website. (However, an archived version is hosted here).
|Do NOT change this article or section. It needs to be an accurate copy of the source.|
Also known as: High Elven (nonstandard)
Thalassian is the primary language of blood elves and high elves. It has both written and spoken equivalents. Individuals who are unfamiliar with the language's proper name may refer to it as High Elven.
Like Nazja, Thalassian is derived from the Darnassian language. Hence, Thalassian is closely related to Darnassian, and there is some overlap between the two languages. Further Darnassian utterances may therefore have been preserved in modern Thalassian, in addition to those that are specified below.
So far, linguistic scholars have opted to err on the side of caution in documenting Darnassian terms and phrases that are also considered part of the Thalassian language. Certainly this issue, however delicate, merits further research. Nevertheless, addressing a high elf or blood elf with a Darnassian-specific word or phrase can be considered offensive or at the very least rather foolish, and so the speaker must handle the situation with care.
|Thalassian||Translation||Usage and Context|
|Al diel shala.||Safe travels.||A farewell.|
|Anar'alah belore.||By the light of the sun.||Used as either a battle cry or a vow.|
|Anaria shola.||Speak your business.||A greeting often used in a businesslike context.|
|Anu belore dela'na.||The sun guides us.||A greeting exchanged only with blood elves or high elves. Note that greeting a night elf with this phrase would not be particularly wise.|
|Bal'a dash, malanore.||Greetings, traveler.||A greeting.|
|Bash'a no falor talah!||Taste the chill of true death!||Not a widespread expression or battle cry. It seems reasonably clear, however, that the speaker is directing this threat against a group of undead.|
|Doral ana'diel?||How fare you?||A greeting.|
|medivh||keeper of secrets||When used as a proper noun, Medivh refers to the last Guardian of Tirisfal.|
|Selama ashal'anore.||Justice for our people.||Used as either a vow or a farewell.|
|Shindu fallah na!||They're breaking through!||No meaning beyond the obvious: a warning that the enemy has breached the defenses.|
|sin'dorei||children of the blood||Can also be interpreted as "people of the bloodline". Typically used to refer to blood elves.|
|Sinu a'manore.||Well met.||A greeting.|
|sunstrider||he who walks the day||When used as a proper noun, Sunstrider is the family name of the high elves' royal bloodline, the last scion of which is Prince Kael'thas Sunstrider.|
The information could be retrieved from http://www.wow-europe.com/en/info/encyclopedia/576.xml.